Sběratel.com

Diskusní fórum o sběratelství

Sběratel.com » Chlubírna - exponáty » Aerofilatelia - Tvorba exponatu.

Vykupminci.cz
Numisargo

Aerofilatelia - Tvorba exponatu.

Moderátoři: Jaromir, smith.

Nové téma Další příspěvek

Stránka: « < 1 2 3 4 5 6 7 ... > »

Autor Příspěvek
Registrovaný uživatel
pavlinka napsal
Jirko- nic si z toho nedělej. Hlavně pečlivě! Atˇse na to dobře dívá. Tvým největším problémem je jury, která tvůj výtvor "dostatečně" neohodnotí neb ty tvoje věci třeba nikdy neviděli. Ale to ty víš, To ti nemosím psat. ;)


Má pak cenu dělat exponát, když, jak naznačuješ, jurymani mohou být na nižší úrovni, než vystavovatelé samotní?

Neměl by dané téma hodnotit pouze někdo, kdo mu rozumí?
_______________
Koupím hezky zachovalé mince Františka II. Nabídky prosím zasílejte na email MERKUR1@o2active.cz
Registrovaný uživatel
Ma to cenu.Nemaj strach na svetovej vystave sa vždy najde niekto kto tomu viac menej rozumie.Ale to sa bavime iba špičke ladovca kde vystavovatelia su na tom vedomostne lepšie ako jury.Vačšina exponatov a aj vystavovatelov je ale na tom ovela horšie.
_______________
Registrovaný uživatel
Já se ze své podstaty řídím ve všeobecné rodině podle hesla, že si má každý švec hledět svého kopyta. To znamená, že nevěřím tomu, že jurymani jsou schopni spravedlivě ohodnotit všechny exponáty, které hodnotí. Některým tématům mohou rozumět více, jiným méně, jistě svojí roli může hrát i jejich zaměření atd.
_______________
Koupím hezky zachovalé mince Františka II. Nabídky prosím zasílejte na email MERKUR1@o2active.cz
Registrovaný uživatel
pavlinka napsal
A na závěr. Hodnocení na světovkách: jak nemáš špičkový materiál na posledních čtyřech listech, tak nepomýšlej na lepší umístnění. Juryman z nedostatku času přečte začátek, prohlédne celý komplet ze tří metrů a proštuduje závěr, k čemu jsme svým výtvorem došli. Jak prosté milý Watsone! 8)
Z pragmatickeho hladiska sa im ani nečudujem.Ked som bol v maji na svetovej vystave v Londýne tak som za cely den sotva prešiel okolo všetkych exponatov a nie ich ešte študovat.Ja som sa o mojom exponate bavil z viacerými jurymanmi aj zo zahraničia.Každy uprednostnuje niečo ine.Ako sa nesmiem opakovat ,ako to musi byt vyvažene.Tak ja to pekne vyvažim,ako piše Pavlinka na poslednych 4 listoch . ;)
_______________
Registrovaný uživatel
m1234 napsal
Ja som sa o mojom exponate bavil z viacerými jurymanmi aj zo zahraničia.Každy uprednostnuje niečo ine.Ako sa nesmiem opakovat ,ako to musi byt vyvažene.Tak ja to pekne vyvažim,ako piše Pavlinka na poslednych 4 listoch . ;)


Každá záliba je hezká v tom, že jí děláme pro sebe, pro náš dobrý pocit. Zapadá pak do tohoto kontextu přizpůsobování se někomu, komu naše snaha nestojí ani za trochu času?
_______________
Koupím hezky zachovalé mince Františka II. Nabídky prosím zasílejte na email MERKUR1@o2active.cz
Moderátor
Evropa1 napsal
To znamená, že nevěřím tomu, že jurymani jsou schopni spravedlivě ohodnotit všechny exponáty, které hodnotí. Některým tématům mohou rozumět více, jiným méně, jistě svojí roli může hrát i jejich zaměření atd.

Z tohoto důvodu mají mít k dispozici úvodní listy k exponátům, kde by mělo být jasně a stručně napsáno, co a jakým způsobem bude vystaveno, zda vystavovatel provedl nějaký vlastní výzkum a jaké informační zdroje k budování exponátu použil. Jury má tyto úvodní listy mít k dispozici několik měsíců dopředu, aby pokud dané oblasti zase až tolik nerozumí, aby si to mohli nastudovat.

V reálném případě vystavovatelovy znalosti by měly být lepší než jurymanovy, protože všechno do hloubky se nastudovat nedá. Často jsou však vystavovatelé, které se neumí "prodat" a třeba špatným popisem ztratí mnoho cenných bodů.
Moderátor
Evropa1 napsal
m1234 napsal
Ja som sa o mojom exponate bavil z viacerými jurymanmi aj zo zahraničia.Každy uprednostnuje niečo ine.Ako sa nesmiem opakovat ,ako to musi byt vyvažene.Tak ja to pekne vyvažim,ako piše Pavlinka na poslednych 4 listoch . ;)


Každá záliba je hezká v tom, že jí děláme pro sebe, pro náš dobrý pocit. Zapadá pak do tohoto kontextu přizpůsobování se někomu, komu naše snaha nestojí ani za trochu času?

No lehké přizpůsobení je nutné, protože se jedná o soutěž :) . Soutěž, která má pravidla dosti přesně daná. Umožňují však několik různých výkladů.
Moderátor
pavlinka napsal
Hlavně pečlivě! Atˇse na to dobře dívá.

Myslím si, že se na to bude dívat dobře. A co se týče posledních 4 listů, tak v mém případě 2 A3, tak by to mělo být v pohodě. Jeden významný objev s určením ZP v půlarchu, 2 dvojité tisky, vynechaná perforace a dopis z poslední série by měl být OK.
Registrovaný uživatel
ikanek napsal
No lehké přizpůsobení je nutné, protože se jedná o soutěž :) . Soutěž, která má pravidla dosti přesně daná.


Tomu naprosto rozumím a to jsem na mysli neměl. Spíše jsem reagoval na poznámku Pavlínky o povrchnosti některých jurymanů a našeho přizpůsobování se jejich neprofesionálnímu chování.
_______________
Koupím hezky zachovalé mince Františka II. Nabídky prosím zasílejte na email MERKUR1@o2active.cz
Moderátor
Aby to nevyznělo blbě a v neprospěch místních výstav (Dejvymu se asi zježily vlasy, po tom co jsem napsala), tak u nás je vynikající systém, který asi nikde jinde není a to, že se pošle předem naskenovaný exponát a jurymané mají dostatek času, na POŘÁDNÉ prohlédnutí a prostudování exponátu. Nenavalí se to tedy na ně až na výstavě, kde moc času není. Na našich výstavách je počet exponátů ještě v normě, ale když mně chodí katalogy ze světovek se soupisy exponátů, tak jsou to centimetr silné brožury o 120-ti stránkách!
Registrovaný uživatel
Po tažkom boji je elektronicka verzia na svete.Zostava to už len fyzicky nelepit na pripravene listy.Moja otazka-možem spolu z textom vytlačit aj zadne strany celistvosti /70%/priamo na vystavne listy alebo ich tam musim lepit?Myslim že som videl v Londyne zadne strany priamo natlačene na listoch.
_______________
Moderátor
Samozřejmě vytlačit zrovna na listy. Myslím, že by to snad nemoselo byt ani těch 70%, ale pro přehlednost psaného textu na zadní straně, to bude asi lepší.
Registrovaný uživatel
Dik za rychlu odpoved.Potvrdil mi to aj jeden porotca tak to budem rovno tlačit.K tym 70%-je to určene v smerniciach,že druha strana može mat velkost maximalne 70% ,ale to je v pohode.Dnes pojdem konečne asi spat pred polnocou - bola to fuška ale vnutorne som s pracou spokojny.Riadne dala zabrat aj Angličtina.
_______________
Moderátor
m1234 napsal
Dik za rychlu odpoved.Potvrdil mi to aj jeden porotca tak to budem rovno tlačit.K tym 70%-je to určene v smerniciach,že druha strana može mat velkost maximalne 70% ,ale to je v pohode.Dnes pojdem konečne asi spat pred polnocou - bola to fuška ale vnutorne som s pracou spokojny.Riadne dala zabrat aj Angličtina.

No jasně, rovnou tisk na listy. Hlavně, že ses s prací hotový a spokojený. Ale proč angličtina?
Registrovaný uživatel
Mam ambicie pripravit exponat pre svetove vystavy,viem že to je ešte dlha cesta ale nejak musim začat..Viem že teraz stači aj čeština ale neskor to znova prerabat.Takto sa mi to zdalo jednoduchšie.
_______________
Moderátor
Jurymané i u nás, jsou (předpokládám) vybavení jazykově dobře (ikánek by mohl anglinu učit i v anglii :) ), ale trošku problém bude s diváky. Já jsem svůj exponát předělala z angličtiny do češtiny dvakrát kvůli návštěvníkům a nikomu bych to nedoporučovala. Extrémně se namáhá materiál a zbytečně se ničí. Tvůj postup je dle mého správný. Fandíme!!!
Registrovaný uživatel
a pro koho tedy delate exponaty pro divaky nebo jurymany to je jako by se hral hokej pro rozhodci
Moderátor
No přirovnání by bylo víc- gymnasta cvičí pro diváky nebo proto aby dostal co nejvíc bodů a byl tímto odměněn (+ potlesk diváků)? Myslím, že filatelistická veřejnost je dnes už natolik sofistikovaná, že si v těch exponátech najde svoje. Kdo chce, tak si to přeloží sám nebo poprosí někoho jiného a myslím si, že v případě eMkových věcí, se bude stačit dívat s otevřenou hubou na obrázky. Ale dost už off topic- OK? ;)
Registrovaný uživatel
Zeptám se možná blbě, protože o vystavování vím celkem houby, ale ono by nešlo podle pravidel udělat popis ve více jazycích?
Moderátor
Samozřejmě šlo. Jenže kvůli místu (viděls někdy našlapaný exponát?) to prostě z technických důvodů nejde. Jinak se to dělá tak, že popis exponátu (druhý list) uděláš třeba ve více řečech (pro FIP je jich mezinárodních tuším 5). Pro naše výstavy dejme tomu ta anglina + popis v češtině a pokračuješ v exponátu anglinou. EMko dobře poznamenal, že hodlá vystavovat dál na mezinárodních výstavách a proto ta angličtina. Je to pochopitelné. Exponáty, které horko těžko získávají kvalifikace na vyšší typ výstav, nebudeš přece předělávat do angličtiny. Já jsem ten svůj, musela předělat hned kvůli první zahraniční výstavě též do angličtiny. Dnes už prakticky vystavuju jen tam a bylo by blbé poslat za dva měsíce exponát do New Yorku s úvodem v angličtině a zbytek česky. To by ani nepověsili na chodbu ;) Bude výstava v Maďarsku a asi tam pošlu Zelenou lékárnu. Je to můj "béčkový" exponát. Úvodní list a popis exponátu se nechá přeložit do některého jazyka FIP, protože je to národní výstava pod patronátem FIP a možná (když pomůže třeba Smith nebo jiní kluci tady) tak popis hodím ještě do maďarštiny.
Registrovaný uživatel
Poslední výstava, kde jsem byl, byla Praga ´88, takže si to našlapání exponátu nevybavuji (bylo mi deset) :-). Před rokem jsem se po více jak dvaceti letech ke známkám vrátil, tak se zkusím podívat letos do toho Žďáru.
Moderátor
m1234 napsal
Mam ambicie pripravit exponat pre svetove vystavy,viem že to je ešte dlha cesta ale nejak musim začat..Viem že teraz stači aj čeština ale neskor to znova prerabat.Takto sa mi to zdalo jednoduchšie.

No, pokud předpokládáš (už to nemůžeš moc vylepšit), že už to moc předělávat nebudeš, tak asi OK. Ale já jsem třeba exponát Trávankóru dělal vlastně od znovu a pokud mi to na Pragu 2018 vezmou (kvalifikačních 75 bodů na národní bych snad měl dostat v klidu), tak to bude opět asi předělávat znovu. A nejen překlad do angličtiny, ale doplnit materiálem, co se mi podaří sehnat. Přeci za 1-2 roky se snad něco ještě sežene.
Moderátor
pavlinka napsal
Já jsem svůj exponát předělala z angličtiny do češtiny dvakrát kvůli návštěvníkům a nikomu bych to nedoporučovala. Extrémně se namáhá materiál a zbytečně se ničí.

Nevím, proč by se měl materiál nějak extrémně namáhat. Známky se dají dát z Hawidky do Hawidky a dopisy obdobně. :roll:
Moderátor
No jo- tvoje ručky, ale né ručky nezletilé dívenky a ke všemu levačky :D
Registrovaný uživatel
pavlinka napsal
Kdo chce, tak si to přeloží sám nebo poprosí někoho jiného a myslím si, že v případě eMkových věcí, se bude stačit dívat s otevřenou hubou na obrázky. ;)
Dakujem ,dakujem a ešte raz dakujem. :lol: Ešte odpoviem na poznamku od vektora.Ja to robim pre seba a pre tych čo tomu rozumeju či už odborne ,tematicky alebo filatelisticky.Jazyk som si musel vybrat svetovy, nad Slovenčinou som ani nerozmyšlal.Bola len otazka Nemčina alebo Angličtina.Rozhodol som sa pre Angličtinu.Exponat je pre mna nova vyzva,tak uvidime.
_______________

Nové téma Další příspěvek

Stránka: « < 1 2 3 4 5 6 7 ... > »

Sběratel.com » Chlubírna - exponáty » Aerofilatelia - Tvorba exponatu.

Diskusní fórum | Sberatel.com | články | inzerce | katalog | mince | sběratelé | zápalky |

TOPlist
Sběratel.com je poháněno systémem UseBB 1