Celkom by ma zaujimalo ako su na tom ceski a slovenski zberatelia co sa tyka cudzich jazykov. Za prve kvoli literature, kedze vacsina je v anglictine, francuzstine alebo nemcine a za druhe co sa tyka opisov na minciach - napr. v latinke.
Plus zvlastna kategoria - Dracek, kedze zbieras vychodnu Aziu....
Moje znalosti - anglictina plynule, rustina ako tak, rozumiem aj norsky/svedsky. To je asi tak vsetko.
Posledna otazka: Pouzivali by ste softwer, ktory je cisto v anglictine, alebo by musel byt lokalizovany do cestiny/slovenciny?
Ako ste na tom s jazykmi?
Moderátoři: Dracek, jano7B9, Michaela.
| Autor | Příspěvek |
|---|---|
|
#1 4. 8. 2009, 10:18
|
|
Registrovaný uživatel
![]() Registrován: Ún 2009
Příspěvky: 296
Bydliště: Bergen
|
|
|
#2 4. 8. 2009, 10:35
|
|
|
Moderátor
Registrován: Čec 2009
Příspěvky: 3035
|
Jakz takz nemcina.
|
|
#3 4. 8. 2009, 10:42
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Čec 2007
Příspěvky: 3873
Bydliště: Ostrava / Washington
|
U mne nic moc:
čeština (rodný jazyk), slovenština (studium v SR), polština, ruština, němčina, angličtina, v poslední době trochu bulharština kvůli literatuře pak ještě nějaké základy francouzštiny a španělštiny, jinak bohužel nic |
|
#4 4. 8. 2009, 11:08
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 9801
Bydliště: Dračí sluj
|
Když je zajímavá literatura(nebo není v jiném jazyku) pak až mi tolik na jazyku u sběratelství nezáleží.
Nejhorší je někdy asi luštit staré zápisy v latině nebo kurentem v rukopisné němčině z 18.století... Jinak čínská literatura je kapitola sama o sobě, ale odborná značení a termíny se opakují, resumá je tak u poloviny knih i v angličtině a když je nejhůře, kamarád rozumí čínštině obstojně... ![]() |
|
#5 4. 8. 2009, 11:11
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 9801
Bydliště: Dračí sluj
|
Jinak u softu jde jen o zvyk naučit se používat...
|
|
#6 4. 8. 2009, 12:47
|
|
Registrovaný uživatel
![]() Registrován: Ún 2009
Příspěvky: 296
Bydliště: Bergen
|
Mne tiez cinske opisy preklada kamarat (ma zenu z Taiwanu)
![]() Tie, ktore sa opakuju castejsie som schopny precitat aj sam, ale napisat by som ich aj tak nevedel... |
|
#7 4. 8. 2009, 13:23
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Říj 2006
Příspěvky: 5373
|
hovořím plynně česky, rozumím slovensky a s překladačem si pokecám i anglicky
![]() |
|
#8 4. 8. 2009, 14:28
|
|
|
Registrovaný uživatel
Registrován: Srp 2007
Příspěvky: 698
Bydliště: Liberae Regiaque Civitatis Trenchiniensis
|
nemčina nič? ![]() _______________ moje mince na youtube http://www.youtube.com/user/AndrejBk?feature=mhum |
|
#9 4. 8. 2009, 14:57
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Říj 2006
Příspěvky: 5373
|
jak už jsem psal jinde, náckovštinu slušně řečeno nemám rád
![]() |
|
#10 4. 8. 2009, 15:37
|
|
Registrovaný uživatel
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 558
Bydliště: Znojmo
|
Čeština - ten nejsložitější
![]() Slovensky - rozumím, Rusky - jsme museli umět kdyby všichni. Dodnes si čtu šachové knihy .. Anglicky - moje práce.. Německy - domluvím se, přeci jenom jsme pohraničí Španělsky - na VŠ byla muy buena profesora ![]() .. Japonsky jenom s kacurem ![]() « Poslední úpravu provedl(a) ambrosius v 4. 8. 2009, 15:40. » |
|
#11 4. 8. 2009, 15:46
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Říj 2006
Příspěvky: 5373
|
no ale kacuro se japonsky zkoušel učit, asi ve třetí lekci jsem to vzdal, protože ta jejich gramatika to je šílenství
![]() |
|
#12 4. 8. 2009, 16:00
|
|
Registrovaný uživatel
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 558
Bydliště: Znojmo
|
To se Ti nedivím. Já mám kamaráda, co si vzal číňanku.
Dávala mi lekce, ale některé intonace jsem prostě nedal .. Nemusíš umět jazyk, stačí to umět s katanou.. ![]() |
|
#13 4. 8. 2009, 16:03
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Říj 2006
Příspěvky: 5373
|
jo u japonštiny ta intonace není těžká, nejtěžší je snad poskládat ty slova ve větě, mají to tak zpřeházené, že jsem nevěděl jak se jmenuji
![]() |
|
#14 4. 8. 2009, 16:12
|
|
Registrovaný uživatel
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 558
Bydliště: Znojmo
|
Tady je to pěkně popsáno.
Zaujaly mě úrovně zdvořilosti. Jenom mi tam chybí expresivní. Umíš alespoň nadávat? ![]() |
|
#15 4. 8. 2009, 16:18
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Říj 2006
Příspěvky: 5373
|
no ty jejich partikule, ty mi dávali nejvíc zabrat, změníš jedno slovo (partikuli) a už to má jiný význam ... nadávky ve třetí lekci nebyly
![]() |
|
#16 4. 8. 2009, 17:00
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 9801
Bydliště: Dračí sluj
|
jóó, je to ale sranda, takhle jsem jednou louskal skoro dva týdny čínskou etiketu a je to tedy něco...
|
|
#17 4. 8. 2009, 19:53
|
|
|
Registrovaný uživatel
Registrován: Čec 2007
Příspěvky: 1077
|
Z čínštiny si pamatuji jenom dvě slova, se kterýma jsem se domluvil všude a stačilo mi to. První je víno (netuším jak se to píše
) je whutaodžu, druhé slovo je pivo a to je piču (dámy prominou, ale je to tak) ![]() |
|
#18 4. 8. 2009, 19:56
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Říj 2006
Příspěvky: 5373
|
jo piču mám rád
![]() |
|
#19 4. 8. 2009, 20:02
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Říj 2007
Příspěvky: 2766
Bydliště: Moravia
|
Zpátky k těm jazykům .Rozumím (na malé vyjímky) slovensky. Skrz práci musím umět jakž takž německy. Něco málinko si pamatuji ze školy z ruštiny. A díky numismatice si zadám sem tam s polštinou. |
|
#20 4. 8. 2009, 20:39
|
|
Moderátor
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 9801
Bydliště: Dračí sluj
|
|
|
#21 5. 8. 2009, 18:47
|
|
|
Registrovaný uživatel
Registrován: Čen 2007
Příspěvky: 1559
Bydliště: Skuteč
|
Češtinu občas zvládám. Se slovenčinou je to taky vpohodě ( bohužel začali dabovat původní slovenské pohádky, takže už nemám tolik cviku ). V ruštině jsem hrál divadlo ( řepu v Pohádce o veliké řepě ) a vyprávěl první díl Vetřelce. Angličtinu zvládám plynně po šestém pivu a němčinu jen v totálním deliriu.
Jo, sranda byla dohledávat informace o panovnících ve finštině a portugalštině. Ale rozumný slovo ze sebe stejně nevypustím ani v češtině. ![]() |
|
#22 5. 8. 2009, 18:49
|
|
|
Registrovaný uživatel
Registrován: Zář 2005
Příspěvky: 206
Bydliště: Bratislava
|
To robis prieskum pre ten softver co si spominal ze pises? Ja osobne som odporca lokalizovanych verzii a vyhybam sa im ak sa to da. (Paradoxne) Soft ktory ma byt dospupny pre sirsiu verejnost, by som ale od zaciatku pisal tak aby ho bolo co mozno najlahsie lokalizovat (trebars aj nejakymi nezavislymi nadsencami). _______________ Juraj. |
|
#23 6. 8. 2009, 2:01
|
|
Registrovaný uživatel
![]() Registrován: Ún 2009
Příspěvky: 296
Bydliště: Bergen
|
Jojo. Robim to primarne v anglictine, zlokalizovat to chcem minimalne do nemciny, prip. aj dalsich jazykov podla potreby. Je to od zaciatku robene tak, aby bola lokalizacia jednoducha, ci uz ide o aplikaciu alebo data. Plna podpora unicode, vstupy cez virtualne klavesnice pre lubovolny jazyk (ktory nemusi byt nainstalovany na pocitaci), prekladaci modul pre data je priamo zabudovany v aplikacii. Opisy chcem napr. uvadzat v 3 formach: povodny jazyk, transliteracia a preklad (do vsetkych podporovanych jazykov), vyrobil som za tym ucelom aj specialne ovladacie prvky, ktore integruju vsetky tieto funkcie do jedineho policka. Este nemam doriesene ako verne zobrazit opisy na stredovekych minciach, kde su pismena rozne pootacane, skomolene atd. |
|
#24 6. 8. 2009, 7:54
|
|
|
Registrovaný uživatel
Registrován: Čen 2007
Příspěvky: 1559
Bydliště: Skuteč
|
Já už mám program v češtině hotovej několik let, ale narazil jsem s cenou za databázi, nad kterou to běží. Sice jsem se po víc, než ročních jednáních dostal s cenou z 3.000,- pod 1.500,-, Ale pořád to je ještě moc.
. Bohužel poslední rok jsem totálně přehlcenej, takže jsem to pod jinou DB, která je zdarma ještě nestačil převést. Pořád najivně doufám, že budu mít na podzim tejden dovolený a konečně to budu moci převést. Pak bych se pohyboval na úrovni pár stovek. Což by už bylo zajímavé. |
|
#25 6. 8. 2009, 8:13
|
|
Registrovaný uživatel
![]() Registrován: Lis 2008
Příspěvky: 558
Bydliště: Znojmo
|
O jakou databázi se přesně jedná?
Většina z nich má různé expres verze pro nekomerční použití zdarma ( INF,ORA,MSS) Pokud by to bylo potřeba, tak bych v rámci možností mohl pomoci s konverzí převodem nebo portací.. |
Seznam uživatelů · Seznam správců · Statistiky ·
RSS kanál
Diskusní fórum | Sberatel.com | články | inzerce | katalog | mince | sběratelé | zápalky | UseBB 1













. Bohužel poslední rok jsem totálně přehlcenej, takže jsem to pod jinou DB, která je zdarma ještě nestačil převést. Pořád najivně doufám, že budu mít na podzim tejden dovolený a konečně to budu moci převést. Pak bych se pohyboval na úrovni pár stovek. Což by už bylo zajímavé.