Autor |
Příspěvek |
|
|
Moderátor
|
Enormne prefrankovaná pohľadnica (až o 4,35 korún), zaslaná doporučene v deň vydania známky (7.3.1920) do Nemecka. Použitie v II.TO až tak často nevidí, aj keď je to filatelistický výrobok. Ale..... skutočne prešlá poštou, čo dokazuje príchodzia pečiatka. Obrázky:
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
Skoro to vypadá, že je tam dolepená známka co tom nepatří místo jiné původní...(dvě různá česká razítka)
|
|
|
Moderátor
|
Nemyslím si, lebo príchodzia pečiatka Munchen je celá.
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
Jo, jenže tento typ razítka Mnichov patří mezi velmi často padělané a na fotce nevypadá moc věrohodně...
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
hezka celina,mel jsem podobnou,zasilali masaryky,aby znami vedeli jak prezident vypada...tady si myslim,ze ma Masaryk nalepene falesne fousy
|
|
|
Moderátor
|
Tentokrát snáď priložená celistvosť "uspokojí" aj Dráčkové prísne kritéria. (aj keď je tam náznak filatelistického pôvodu) Veľmi neskoré použitie Hradčan (dva dni pred ukončením platnosti) v zmiešanej frankatúre s Husita (platnosť tiež do 30.IV.21) a OR. Správne porto vo výške 3,50 Kč v 4.TO (1,25 za list + 1,25 za doporučné + 1,- za expres). Kašet "Durch Eilbogen Exprés" (Kuriérom). 2x cenzúrna pečiatka. Na zadnej strane tranzitná pečiatka Dresden a príchodzia pečiatka Rochlitz. Obálka úradne otvorená v zmysle ríšského zákona č. 1324, a prelepená kašetom. Obrázky:
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
Ve slušném stavu dopis, frankovaný známkou z roku 1861. Obrázky:
|
|
|
Moderátor
|
Jasná filatelistická záležitosť... (ale správna výska poštovného v 6.TO) Ale samotný text je zaujímavý, už v tej dobe sa zberatelia sťažovali na vysoké ceny známok. Obrázky:
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
to:smith,ta karlovarska celistvost je perfektni,sice byli zrejme v akci sami filate- liste-znamky uhledne nalepene,posmistr podle tehdejsi mody razitkoval a jeden stempl navic,ale i ta nemecka cenzura odvedla cistou praci,vcetne kulatych osobnich razitek-velice hezke...
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
Dlouho tu nic nebylo z před známkového období,tak sem dávám něco na zahřátí. Pomůžete mi zařadit tento dopis z tzv.bez razítkového období?Ve Votočkovi ani Mullerovi sem nic nenašel,tak zkouším,tady. G GRE DIRECT: má to snad být zkratka GRENZE,což mi připadá blbost? Odeslaný z Ljubovně? Adresovaný do-Laun?-nic mě nenapadá. Obrázky:
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
Přidám celistvost, která snad potěší i místní hradčanáře... Na nefilatelistickém dopise myslím poměrně neběžná smíšená frankatura. Obrázky:
|
|
|
Moderátor
|
Určite by som nepohrdol s takouto obálkou v mojej zbierke.... ;-)
|
|
|
Moderátor
|
Jenom taková drobnost. Žádný velký div, dokonce i bez příchozího razítka a odesílatele (ale nejspíš prošlá, protože děda známky nesbíral), ale tak nějak mám tuto obálku docela rád. Obrázky:
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
přidám ještě jednu celistvost, tentokráte kombinace dvou zajímavostí: 1. použití dvoupásky s vynechanou perforací 2. použití namalém poštovním úřadě ve Slezsku Obrázky:
|
|
|
Moderátor
|
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
a ještě jeden dopis, tentokráte s nedělním razítkem zaslaný doporučeně s doručenkou Obrázky:
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
Získal jsem nedávno ve velice pěkném stavu dopisnici z poštovního provozu první republiky, která dokladuje použití dopisnic osvobozených od poštovného, u kterých se musel uvádět důvod osvobození. Nepříliš dávno se zde někde o nich též kdosi zmiňoval, nepodařilo se mi však ten příspěvek najít. Dávám tedy sem. Pokud by to někomu příliš vadilo, prosím moderátora o přesunutí na správné místo. Děkuji. Obrázky:
|
|
|
Moderátor
|
Dopis z 22-ho ledna 1808 adresovaný rytíři de Sobiratz- podplukovníkovi napoleonské armády ve Florencii. Razítko ve tvaru srdíčka č.3. Obrázky:
|
|
|
Moderátor
|
Spíš by mě zajímalo, co se píše v tom dopisu
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
regula_jan napsal Spíš by mě zajímalo, co se píše v tom dopisu
No tak si to přečti
|
|
|
Moderátor
|
Tak si to přečti .
|
|
|
Moderátor
|
Vidím, že máme stejné myšlenkové pochody .
|
|
|
Moderátor
|
Dobrá rada nad zlato A myslíte, že mě to nenapadlo. Jen taková zajímavost, v roce 1808 se hodnost Lieutenant-colonel oficiálně neměla nepužívat, správně by to měl být Chef de bataillon.
|
|
|
Moderátor
|
Znám holku co studovala školy ve Francii. Zkusím to nějak vymyslet a poslat to na překlad. Ono se to těžko čte. Je to krasopisem a pletou se mně tam písmenka. No a když to dám do překladače, tak vyleze blbina. Chce to rodilého mluvčího.
|
|
|
Registrovaný uživatel
|
S'il vous plaît madamme......
|